11 Chuyên Anh

Hữu duyên thiên lí năng tương ngộ.Vô duyên đối diện bất tương phùng 
HomeHome  PortalPortal  CalendarCalendar  GalleryGallery  FAQFAQ  SearchSearch  RegisterRegister  MemberlistMemberlist  UsergroupsUsergroups  Log in  

Share | 
 

 Dai Nam

View previous topic View next topic Go down 
AuthorMessage
Kazehikaru
Spam Thành Thần
Spam Thành Thần
avatar

Number of posts : 290
Age : 26
Location : Spam Heaven
Registration date : 2007-11-25

PostSubject: Dai Nam   Sat Dec 08, 2007 9:14 pm

Hề Thành Liệt là một sĩ nhân ở Thành Đô. Có một vợ và một thiếp. Người thiếp họ Hà, tiểu tự là Chiêu Dung. Người vợ chết sớm, bèn lấy vợ kế họ Thân, tính đố kỵ nhau, ngược đăi người thiếp họ Hà sinh được một con trai đặt tên là Đại Nam. Hề lâu nay không trở về, Thân gạt Hà ra, không thổi cơm chung, cứ ngày ngày đong phần thóc cấp cho. Đại Nam lớn dần, thóc ăn không đủ nữa. Hà phải dệt vải để phụ vào phần ăn, không dám xin thêm. Đại Nam thấy ở trường học, trẻ con ngâm nga đọc sách, cũng muốn đi học. Mẹ cho là hăy c̣n bé quá, nhưng cũng dắt đến trường cho học thử, để con chán phải bỏ. Đại Nam sáng dạ, sức học gấp đôi các trẻ khác. Thầy làm lạ, t́nh nguyện không đ̣i tiền học. Hà bèn cho con theo học thầy, biếu lễ chút đỉnh. Được hai, ba năm đă học thông kinh sách. Một hôm, đi học về nói với mẹ rằng:

- Trong trường có năm sáu đứa đeo lấy cha xin tiền mua quà bánh, sao con lại không có cha?

Mẹ nói:

- Chờ lúc nào con lớn lên, mẹ sẽ cho con biết.

Đại Nam hỏi:

- Con nay đă bảy, tám tuổi, bao giờ mới là lớn?

Mẹ bảo:

- Con đến trường đi qua miếu đức quan Thánh th́ nên vào lạy, ngài sẽ phù hộ cho chóng lớn.

Đại Nam tin lắm, ngày hai buổi đi qua đều vào lạy. Mẹ biết thế, hỏi:

- Con khấn điều ǵ?

Cười đáp:

- Chỉ xin sang năm ngài cho con lớn bằng đứa mười lăm, mười sáu tuổi.

Mẹ cười. Song Đại Nam sức học và h́nh vóc đều lớn như nhau, mới mười tuổi mà như mười ba mười bốn tuổi; những văn bài cậu làm, bài nào văn chương cũng trôi chảy. Một hôm, nói với mẹ rằng:

- Trước kia mẹ nói, con lớn lên mẹ sẽ cho biết cha ở đâu, bây giờ đă đến lúc rồi đấy!

Mẹ bảo:

- Chưa đâu, chưa đâu!

Lại hơn một năm nữa, đă như người lớn hẳn hoi, càng gạn hỏi luôn luôn. Mẹ bèn thuật lại ngành ngọn. Đại Nam nghe nói, thương cảm khôn xiết, múôn đi t́m cha. Mẹ nói:

- Con hăy c̣n non trẻ quá, cha c̣n hay mất chưa biết, làm sao t́m được ngay?

Đại Nam không nói ǵ mà bỏ đi, đến giữa trưa không về, bèn đến hỏi ở trường, th́ thầy nói sau giờ cơm sớm chưa trở lại trường. Mẹ cả kinh cho là Đại Nam bỏ học, bỏ tiền ăn ra thuê người đi t́m kiếm khắp nơi mà không có tung tích ǵ.

Đại Nam ra khỏi cửa, mù mờ chẳng biết nên đi đâu, cứ thẳng đường mà đi miết. Gặp một người đang định đi Quỳ Châu, nói ḿnh họ Tiền. Đại nam ăn xin và đi theo. Tiền bực đi chậm quá, thuê cho một con lừa, tiền lưng cạn hết. Đến Quỳ, cùng nhau ngồi ăn, Tiền lén bỏ thuốc vào thức ăn, Đại Nam mê man bất tỉnh. Tiền chở đến một ngôi chùa lớn, giả thác là con ḿnh, không may bị ốm giữa đường, hết tiền ăn, muốn đem bán cho nhà chùa. Tăng đồ thấy mặt mũi khôi ngô khác thường, tranh nhau mua. Họ Tiền lấy được vàng rồi ra đi. Tăng chúng đổ thuốc cho Đại Nam, dần dần tỉnh, sư cụ trụ tŕ biết tin đến xem, thấy tướng mạo rất lạ, gạn hỏi ngọn ngành, lại càng thương, bảo các tăng giúp tiền bạc rồi cho đi.

Có thư sinh họ Tưởng ở Lô Châu, đi thi trượt trở về, trên đường gặp hỏi biết duyên cớ, khen là hiếu, kết làm bạn đồng hành. Đến Lô Châu, cho ở trong nhà ḿnh hơn một tháng, gặp ai cũng hỏi. Có người mách rằng trong đám thương nhân đi Mân có người họ Hề, bèn từ biệt họ Tường để đi Mân. Tưởng giúp cho áo quần giày dép, xóm làng cũng góp nhau giúp tiền ăn. Trên đường gặp hai khách buôn vải đi Phúc Thanh, mời cùng kết bạn đường. Được vài ngày, khách ḍm được tiền trong đăy của Đại Nam, bèn đem đến chỗ vắng, trói tay trói chân, cướp hết mà đi. Vừa có ông cụ họ Trần người Vĩnh Phúc đi qua đấy, cởi trói, d́u lên xe, chở về nhà ḿnh. Ông cụ là một nhà cự phú, thương nhân các trấn phần lớn đều từ cửa nhà cụ mà ra. Cụ dặn các khách buôn Nam Bắc hỏi dùm tin tức của Hề, và giữ Đại Nam ở lại làm bạn đọc sách với các con ḿnh. Đại Nam bèn ở lại, không đi đây đi đó nữa, từ đó nhà càng xa, tin tức càng nghẽn.

Hà Chiêu Dung sống cô quạnh ba bốn năm, Thân thị xén bớt phần ăn, đè nén đến điều, bắt phải tái giá. Hà tự làm lấy mà ăn, ư chí không lung lay. Thân ép bán cho một lái buôn Trùng Khánh. Lái buôn bắt cóc đem đi. Đến đêm, Hà lấy dao cứa cổ. Lái buôn không dám bức, chờ cho vết thương lành lặn, đem bán lại cho một khách buôn ở Diêm Đ́nh. Đến Diêm Đ́nh, Hà tự xẻ lồng ngực, lộ rơ phủ tạng. Người khách buôn hốt quá, lấy thuốc ra buộc vết thương; khỏi rồi, chỉ muốn làm văi. Người khách buôn bảo rằng:

- Tôi có người bạn buôn, không có bộ phận của đàn ông, chỉ muốn t́m người may vá trong nhà, ở với người ấy cũng không khác ǵ làm bà văi, mà lại cũng có thể bù lại chút vốn tôi bỏ ra.

Hà nghe theo. Người khách buôn cho xe đưa đi. Đến cửa, chủ nhân chạy ra, th́ là chàng Hề. Số là Hề đă bỏ nghiệp nho mà đi buôn. Người bạn buôn thấy không có vợ bèn đem Hà thị tặng cho. Gặp nhau kinh ngạc, buồn thương, kể lể những nỗi khổ sở. Hề mới biết là ḿnh đă có con, đi t́m cha chưa về. Hề bèn dặn các quán trọ, ḍ hỏi tin tức Đại nam, mà Chiêu Dung tự phận thiếp nay trở thành chính thất. Nhưng trải qua nhiều bước gian truân, yếu đau lắm bệnh, không thể gánh vác được mọi việc, bèn khuyên chồng lấy vợ lẽ, Hề trông gương tai hoạ lúc trước, không chịu nghe theo. Hà nói:

- Nếu thiếp là kẻ tranh giành ngôi thứ ở nơi giường chiếu, th́ trong mấy năm nay đă theo người ta mà đẻ con rồi, có c̣n được đoàn tụ với nhau như ngày nay nữa đâu! Vả chăng cái ách mà người ta đặt lên cổ ḿnh, c̣n đau đớn âm ỷ ở trong ḷng, lẽ nào tới phiên ḿnh ḿnh lại đem đặt lên cổ người khác!

Hề bèn dặn bạn khách buôn mua cho một cô người thiếp già, tuổi hơn ba mươi. Qua nửa năm, khách quả mua được thiếp đem về. Khi vào cửa, th́ lại chính là người vợ họ Thân. Người nào người nấy nh́n nhau lạ lùng, kinh hăi. Trước đó, Thân thị ở một ḿnh được một năm, người anh tên là Bao khuyên tái giá. Thân nghe theo, duy ruộng nương th́ bị con cháu trong họ ngăn không cho bán. Chỉ bán các vật sở hữu, tích cóp được mấy trăm đồng vàng, đem về nhà anh. Có người lái buôn ở Bảo Ninh, nghe nói thị giàu, có cả một ḥm tư trang, bèn lót nhiều tiền cho Bao để lừa phỉnh thị mà cưới làm vợ. Nhưng người lái buôn th́ già khụ và tàn phế, chẳng c̣n sức làm đàn ông nữa. Thân oán giận anh ḿnh, không yên phận làm vợ, hết doạ thắt cổ trên giường, lại đe gieo ḿnh xuống giếng, quấy nhiễu không chịu nổi. Lái buôn giận, lục soát tiền bạc lấy hết, định đem bán làm thiếp, nhưng ai cũng chê đă lỡ th́ rồi. Lái buôn ta đi Quỳ Châu, đem thị đi cùng, gặp người khách buôn cùng một cửa hiệu với Hề, vừa may lại trúng ư định, bèn mua mà mang đi. Đến khi gặp Hề th́ vừa thẹn, vừa sợ, nói không ra một tiếng. Hề hỏi lại người khách buôn cùng cửa hiệu cũng biết đại khái, bèn nói:

_________________

[K]azehikaru
Con Người Sống Không Chỉ Có Tiền
Nhưng Không Tiền Không Sống Được
Back to top Go down
View user profile http://chuyenanh.good.to
Kazehikaru
Spam Thành Thần
Spam Thành Thần
avatar

Number of posts : 290
Age : 26
Location : Spam Heaven
Registration date : 2007-11-25

PostSubject: Re: Dai Nam   Sat Dec 08, 2007 9:14 pm

- Nếu gặp người đàn ông khoẻ mạnh, th́ đă ở lại Bảo Ninh, đâu có gặp nhau ở đây nữa! Âu cũng là số cả! Nhưng nay ta mua thiếp chứ không phải cứơi vợ, v́ thế, trước hết hăy vào lạy Chiêu Dung để đúng lễ vợ cả vợ bé đă!

Thân lấy làm xấu hổ, Hề nói:

- Xưa kia c̣n làm vợ cả th́ như thế nào?

Hà khuyên nên miễn cho thị, nhưng Hề không chịu, cầm gậy đứng trước mặt cưỡng ép. Thân bất đắc dĩ cũng phải lạy, nhưng trước sau vẫn không chịu hầu hạ, chỉ làm lụng ở pḥng khác. Hà đều khoan dung cho hết, cũng chẳng nỡ xét nét siêng năng hay lười biếng. Mỗi khi chuyện tṛ yến ẩm cùng Chiêu Dung, Hề cứ gọi Thân thị đến hầu hạ bên cạnh. Hà muốn thay thế bằng một con hầu, Hề không nghe. Gặp lúc quan huyện lệnh họ Trần tên Tự Tông, đến nhậm chức ở Diêm Định. Hề có việc tranh chấp nhỏ với người làng, họ bèn kiện Hề tội cưỡng bức vợ cả làm vợ lẽ. Trần Công không xét, quát mắng đuổi ra. Hề mừng lắm, nói riêng với Hà, ca ngợi ông huyện nhân đức.

Một đêm, canh đă khuya, tiểu đồng gơ cửa vào báo quan huyện lệnh đến. Hề hốt quá, vội vàng mặc áo xỏ giày, th́ quan đă vào nhà trong, lại càng hoảng, không biết làm thế nào. Hà nh́n kỹ, vội vàng đi ra, nói rằng: “Con ta đây mà!” Rồi khóc lên. Trần Công bèn sụp xuống đất, nức nở nghẹn ngào. Sô là Đại Nam từ khi theo họ của cụ Trần đến nay đă nên quan. Lúc ông mới từ kinh đô chuyển đến, có ṿng đường đi qua cố hương, mới biết hai mẹ đều đă cải giá, gục đầu thương cảm. Người trong họ biết Đại Nam đă là quan sang, đem nhà ruộng trả lại cả. Ông cho đầy tớ ở lại để sửa sang, xây cất, mong có ngày cha lại trở về. Rồi được bổ nhiệm ở Diêm Đ́nh, lại múôn bỏ quan để t́m cha. Cụ Trần ra sức khuyên can. Vừa gặp lúc có người thầy bói bèn xin một quẻ. Thầy bói nói:

- Nhỏ thành lớn, thiếu thành trưởng, t́m trống được mái, t́m một được hai; quẻ này đi làm quan th́ tốt.

Trần Công bèn đi nhậm chức. V́ không t́m được hai thân, nên làm quan mà không dám ăn mặn, uống rượu. Ngày hôm ấy, nhận được đơn kiện của người làng, thấy nói đến họ Hề, có ư ngờ, lén sai người tâm phúc đi hỏi han, quả đúng là cha, bèn thừa lúc đêm tối, đi ra theo kiểu “vi hành”; gặp lại mẹ chàng tin thầy bói là thần kỳ. Khi trở về, dặn chớ tiết lộ, đưa hai trăm đồng vàng, bảo bố sửa soạn hành trang trở về làng cũ. Bố t́m đến nơi th́ nhà cửa mới mẻ, nuôi thêm hai người hầu ngựa cưỡi, nghiễm nhiên là một đại gia.

Thân thị thấy Đại Nam giàu sang thịnh vượng th́ lại càng hổ thẹn. Người anh là Bao nghe tin, đâm đơn lên quan, muốn giành lại ngôi vợ cả cho em ḿnh. Quan điều tra được thực t́nh. Giận nói:

- Đă tham của, khuyên em tái giá hai lần đổi chồng, c̣n mặt mũi nào mà tranh giành cả lẽ như ngày xưa?

Bèn truyền đem Bao ra đánh roi rất nặng.

Từ đó, danh phận rơ ràng, Thân cam phận bé mọn thờ Hà như chị, th́ Hà cũng lấy nghĩa mợ cả đối xử với Thân như em, quần áo, ăn uống không một thức ǵ tranh phần dùng riêng. Trước kia, Thân vẫn sợ Hà phục thù, đến đây lại càng thẹn thùng, hối hận. Hề cũng quên điều ác ngày xưa của thị, cho phép người nhà gọi bằng thái mẫu, chỉ có phong tặng là không được mà thôi.

_________________

[K]azehikaru
Con Người Sống Không Chỉ Có Tiền
Nhưng Không Tiền Không Sống Được
Back to top Go down
View user profile http://chuyenanh.good.to
 
Dai Nam
View previous topic View next topic Back to top 
Page 1 of 1

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
11 Chuyên Anh :: Book Store :: Story :: Liêu Trai Chí Dị-
Jump to: